Blogia
Bushi Dojo

Miscelánea Japón

Personajes de Japón: Yukio Mishima

Personajes de Japón: Yukio Mishima


El 25 de noviembre 1970, en el cuartel militar de la Tierra “Ichigaya”, ocurrió aquel suceso chocante que conmocionó al mundo entero. Mishima se quitó la vida de la manera más sangrienta, cometiendo “Seppuku” (=kappuku, o harakiri), llevando consigo a la muerte a su compañero joven, Morita Masakatsu (a la hora de verdad, parece que Mishima gritó “¡Que vivas, tú!”, pero Morita hizo lo mismo que Mishima). Tanto dentro de Japón como fuera del país, la gente se preguntó por qué y, además por qué de esta manera tan violenta.

Este por qué, se lo llevó él mismo al otro mundo. Muchos intelectuales se lo preguntan y lo explican a su manera, pero solo quedan enigmas. El conjunto de la población, atónita por la reaparición anacrónica del espiritualismo del samurai, sin poder criticarlo, felicitarlo, o admirarlo, y con todos estos sentimientos mezclados, recordó la historia particular y la identificación cultural de su propio país que se estaban perdiendo en aquella época con el flujo de la cultura occidental.

A este lugar del acontecimiento, poco después, acudió uno de sus mejores amigos, el escritor, Ishihara Shintaro que es el actual alcalde de Tokyo. Según su testigo, Mishima ya se lo decía que moriría a los 45, pero no se lo creía. Sin embargo, Mishima lo cumplió y murió a los 45. En un sentido, hasta una cierta medida, se podría decir que lo que está haciendo el actual alcalde de Tokyo tiene algo que ver con el espíritu de Mishima, eso sí, con mucho pragmatismo.

Se escandalizó todo Japón, preguntándose por qué Mishima se tuvo que quitar la vida, consiguiendo todo lo que quería como escritor: el reconocimiento por todos de su extraordinario estilo de escribir tan bello, la fama, y todos los galardones. Era uno de los personajes que mejor representaba a la cultura japonesa. Cuando se rumoreaba en aquel entonces que había un escritor japonés que sería galardonado con el premio Nobel, todo el país estaba convencido de que se trataba de él. Hasta él mismo estaba convencido de eso, y partió de viaje para evitar el ruido que causaría la información. Al final el premio se concedió a Kawabata Yasunari, su maestro.

Es verdad que su estilo extremadamente bello es inimitable y que quedará para siempre como uno de los criterios de la cultura japonesa identificable. Él mismo se comportaba como un porta-bandera de la cultura japonesa e hizo una declaración anticomunista con su maestro Kawabata delante de los medios de comunicación, expresando su preocupación por la destrucción de los valores culturales e históricos por países comunistas de aquella época. Sin duda, todos los japoneses, en particular los intelectuales, incluso los estudiantes ultra-izquierdistas reconocían su extraordinaria capacidad para escribir (por eso le pedían entrevistas y debates. Sus obras quedarían durante mucho tiempo como criterios de identificación de la cultura japonesa. Por eso, su muerte fue una sorpresa en mayúscula y un dolor para el país.


Pese a todo, hasta hoy, ha habido todo tipo de explicaciones a la pregunta de “¿por qué?”.

-Quiso respetar el espíritu del samurai codificado y representado en el libro “Hagakure” de Yamamoto Tsunetomo (http://es.wikipedia.org/wiki/Hagakure ).

-La mayoría de sus compañeros murieron por haber sido enviados al frente de la guerra, mientras que él salvó la vida por no haber pasado la prueba medica por su flojedad física. Más tarde se dedicó al culturismo y consiguió tener un cuerpo de guarda-espalda. A lo mejor, es una expresión de su espiritualismo según lo cual el espíritu lo puede hacer todo.

-El espíritu del acontecimiento del 26 de Febrero representado por los jóvenes militares que intentaron tumbar al país. (Ver: http://es.wikipedia.org/wiki/Incidente_del_26_de_febrero ) Él mismo creó un grupo de militares “Tatenokai” (que no disponía de armas) constituidos por los jóvenes con quienes quería defender la cultura japonesa, y agitar y tumbar al país, lo cual culminó en el suceso en el cuartel militar de Ichigaya en que se quitaron la vida él y Morita.

-Era homosexual (según rumores). Constituyendo la banda “Tatenokai”, quería morir y vivir para siempre con alguien con quien compartía la misma idea.

-Quería sentir el máximo placer y el honor como samurai, muriendo. Es decir, morir con una fortaleza espiritual y corporal era el máximo placer, además con fama.

-Estaba agotado como escritor.

Es posible todo tipo de explicaciones. Pero nadie puede afirmar la causa. No obstante, la impresión que tengo es que Mishima acaso quería vivir la vida de Saigo Takamori . Un verdadero héroe japonés. Un representante del espíritu japonés. Saigo en la fase final de su vida buscaba un momento para “dedicar su cuello” (morir) a una gran “Causa”. Es justamente lo que dice al final de la entrevista celebrada con un periodista americano. (Ver http://jp.youtube.com/watch?v=DPAZQ6mhRcU&feature=related )
Dedicándose a "una gran causa"(expresión suya), a mi parecer, quiso desaparecer como Sakura (flores de cerezo) con su cuerpo entrenado y 4º Dan de Kendo (nivel profesional de sable). Mishima dice en esta entrevista que "Harakiri makes you win". Es decir, ¡Mishima cree que había ganado haciendo harakiri!

Sin embargo, Saigo Takamori, no quiso tener ni fama, ni riqueza, ni nada, pero solo quiso dedicarse enteramente al país. Es justamente lo que no hizo Mishima. Lo hizo solo por su propio honor y fama.

Toshio Okada, Barcelona.
El 15 de marzo de 2008.

Sakamoto Ryoma (1836-1867)

Sakamoto Ryoma (1836-1867)


El samurái revolucionario que más hizo llorar a todo Japón por su muerte (en 1867 a los 31 años). Un protagonista samurái romántico quien preparó y posibilitó los principales sucesos para que llegara la nueva era “Meiji” en Japón. Uno de los personajes más atractivos y representativos que había conocido Japón, pese a que murió muy joven. Si no hubiera sido asesinado, la historia de Japón hubiera cogido otro camino. Quizas se hubiera podido evadir tanto la guerra fratricida “Seinan Senso(1877)” entre Saigo Takamori y Ookubo Toshimichi, como la posterior expansión militarista que había hecho tantos estragos dentro de Asia. Era un samurái extraordinariamente fuerte, pacifista, encantador, y hombre de negocios que deseaba el desarrollo del país mediante leyes y códigos internacionales.

**Fue asesinado cuando estaba con otro famoso samurái, Nakaoka Shintaro que estaba de visita en la casa de venta de aceite, “Oomi-Ya” donde se había refugiado Sakamoto Ryoma porque el régimen de Tokugawa reforzaba la represión contra los llamados “terroristas” samuráis que actuaban en Kyoto.

**Fue una persona que no fue fácil de asesinar, dado que era un maestro de sable con Menkyo-Kaiden (un reconocimiento que se ofrece sólo a unos pocos maestros excepcionales del sable, que son joyas de la escuela) de la emblemática escuela de Chiba Shusaku “Hokushin Itooryu”, conocida como “Chiba-Dojyo”. Su muerte ocurrió desgraciadamente sólo por no tener a su alcance un sable(katana), según el testimonio de Nakaoka Shintaro que estaba vivo todavía, pero murió dos días más tarde. Si estuviera vivo Sakamoto Ryoma, a lo mejor, el samurái de los samuráis, Saigo Takamori(último samurái de Japón) no hubiera perdido la vida en aquella guerra inútil que ocurrió diez años después de haber llegado el nuevo régimen Meiji.

***Por fin, cuando fue desbancado el régimen feudal de Tokugawa, el nuevo régimen de Meiji buscaba obsesionadamente a los que mataron a Sakamoto Ryoma. Pero hasta la fecha, todavía no se sabe quienes fueron los asesinos de Sakamoto, salvo que eran samuráis fieles al régimen Tokugawa. Según el tesimonio de Nakaoka Shintaro, podría ser gente de la région de Kii(penísula al sur de Kyoto) por el acento que tenían. Años más tarde, apareció una persona, declarando que fue él el autor de este asesinato que hizo llorar a tantos japoneses. Sin embargo, sus testimonios eran contradictorios en algunos puntos y por lo tanto poco fiables. El famoso Kondo Isami, un samurái que actuaba por cuenta del régimen Tokugawa para hacer represión y eliminar a los samuráis revolucionarios fue considerado el máximo culpable del asesinato de Sakamoto. Fue decapitado y su cabeza expuesta en la orilla del río de Kyoto (el conocido Kyoto Sanjo Gawara). Pero finalmente no era él, el culpable.

****Sakamoto Ryoma fue un personaje verdaderamente atractivo por habernos enseñado cómo se tiene que vivir en los momentos difíciles. Su vida fue descrita de maravilla por el famoso escritor, Shiba Ryotaro en sus libros de nueve tomos, titulados “Ryoma ga iku”(Ryoma pasa). Estos libros impactaron tanto a la población japonesa de hoy que la imagen de Sakamoto Ryoma nos aparece casi a través de sus libros. Fueron galarnados con muchos premios y fueron rodadas muchas películas. Si estuvieran traducidos en Europa, habría muchos seguidores de Sakamoto en Occidente.

*****¿Porque nos atrae tanto el personaje de Sakamoto Ryoma? Aunque murió joven, vivió densamente, más que nadie. Era libre de las viejas mordazas del pensamiento. Para buscar la libertad, lo hizo todo. Arriesgó doblemente la vida, primero escapándose de su provincia de Tosa (sur de Shikoku) so pena de muerte,(estába prohibido que un samurái se liberara de las riendas del gobernador), y metiéndose en el peligroso crisol de la revolución (Kyoto) para salvar a su patria. Era fuerte, excepcionalmente fuerte con el manejo del sable. Era un personaje muy divertido que hablaba claro sin gritar, pero con decisión. Buscaba el futuro de Japón, basándose en su libertad total, deshaciéndose de la sociedad rígida que era puro feudalismo desde arriba hacia abajo. Ryoma fue a ver a Katsu Kaishu, ministro de la marina del régimen, para matarlo, pero al revés, después de los argumentos que se intercambiaron, no pudo hacer otra cosa que felicitarle por sus ideas. A partir de este momento la vida de Ryoma Sakamoto había cambiado drásticamente. Se hizo discípulo de Katsu Kaishu y consigió la técnica de navegación. Luego montó la primera sociedad anónima en la historia de Japón, “Kameyama Shachu” de transporte marítimo, que se convertiría más tarde en el famoso “Kaien Tai” que contribuyó tanto a la revolución de Meiji, aportando armas y desplazando a los samuráis revolucionarios.

******Era una persona encantadora desde varias perspectivas. Fue élquien hizo el primer viaje de luna de miel en Japón, con la señora Oryo, quien además le salvó la vida, cuando Sakamoto fue cercado por los agentes asesinos(Shinsengumi) del régimen Tokugawa en el albergue “Terada-Ya”. Antes de casarse, Oryo, chica adoptada del albergue, que estaba en el cuarto de baño, se dio cuenta de la situación extraña y peligrosa, acudió totalmente desnuda a informar a Sakamoto de la urgencia y permitió su escapada. Después de este incidente, Sakamoto con un pulgar lesionado y Oryo se casaron y se fueron de luna de miel a Kagoshima. Allí se quedaron durante un cierto tiempo bajo la recomendación de Saigo Takamori, hasta que amainara el acoso por parte de la fuerza de seguridad de Tokugawa en Kyoto, que quería absolutamente cogerlo y matarlo

*******Era un samurái lleno de visiones para el futuro de Japón. Aunque samurái, aprendió la navegación gracias a Katsu Kaishu (Ministro de la Marina de Tokugawa del entonces). Más tarde, Sakamoto tomó la rienda de la dirección de esta escuela, y luego, montó la primera empresa de navegación comercial, convencido de que Japón se tendría que modernizar cuanto antes para defenderse de los países colonizadores y que necesitaba una empresa de transporte para introducir dentro del país armas modernas, materiales de indústria, y la técnica. Bajo su mando, se encontraba el jóven, Iwasaki Yataro, futuro creador de la empresa “Mitsubishi”, que actuó al principio como empresa de navegación. El logotipo de Mitsubishi (tres diamantes) tiene su origen en el de la casa familiar del gobernador Yamauchi de la provincia de Tosa (sur de Shikoku) de que son originarios tanto Sakamoto como Iwasaki. Iwasaki cuenta en sus memorias: “El Sr. Sakamoto me llamaba de vez en cuando para que le fuera a comprar cigarrillos.”

********Era un samurái pacífico que no quería que Japón entrara en guerra entre las dos bandas. Cuando su idea estratégica de Taisei Hokan (entrega del poder político de Tokugawa al emperador) fue aceptado por Tokugawa Yoshinobu (último Shogun), Sakamoto sucumbió en el suelo, llorando de alegría. Sin embargo, poco después, Sakamoto fue asesinado y Japón entró en guerra entre las dos bandas de samuráis, es decir entre la de Tokugawa y la del futuro régimen, lo cual terminó con una victoria arrolladora a favor de la banda revolucionaria, y la escapada y la rendición de Tokugawa Yoshinobu(por eso, último Shogun).

*********Repito que si no hubiera muerto Sakamoto, la historia de Japón hubiera sido diferente, por ejemplo, Saigo Takamori, el dios de samurái (samurái de los samuráies) no hubiera muerto por la guerra inútil(Senan Senso), y hubiera podido parar la tendencia guerrera y militarista japonesa que terminó con la segunda guerra mundial.

**********Es interesante escuchar los comentarios de los samuráis históricos sobre el personaje de Sakamoto Ryoma:

-Takechi Hanpeita (gran samurái de la misma provincia, pariente lejano y mejor compañero de Sakamoto. Se hizo el harakiri bajo la orden del señor Yamauchi, haciéndose tres cortes paralelos en la vientre, mostrando una fuerte voluntad y el honor de un samurái.):
“Ryoma es un hombre que no se puede adaptar a la región de Tosa, que es demasiado pequeña para él. Su coraje y sus decisiones son tremendamente inmensos y sus ideas extrañas y nuevas brotando por sí solas. Nadie sabrá hasta dónde llegarán. Él merece de verdad su nombre (Ryoma significa dragón y caballo).

-Katsu Kaishu:
“Vino a matarme. Pero era un gran personaje. En aquel instante, yo le recibí con una gran sonrisa, pero él con su comportamiento plácido y lleno de dignidad no me dejaba otra opción que respetarle.”

-Saigo Takamori:
“En este mundo, han existido y existen muchísimas personas geniales. Gracias a Dios, he tenido la ocasión de conocer muchas. Sin embargo, no he conocido nunca una persona con una voluntad y capacidad tan inmensa como Sakamoto Ryoma. Nadie podrá equipararse a la voluntad y la capacidad de Ryoma.”

Tsohio Okada, Barcelona,
El 9 de febrero 2008.

Los Samurais llegan por primera vez a Estados Unidos en 1860

Los Samurais llegan por primera vez a Estados Unidos en 1860

Los samurais atraviesan por vez primera el Pacífico y llegan a Estados Unidos(1860).

Después de la llegada de los barcos negros americanos en 1853, que catalizó la cuenta atrás hacia la caída del régimen Tokugawa, la modernización de Japón empezó a progresar de manera vertiginosa. El “Tratado de Kanagawa” (1854) firmado con el almirante Mattiew Perry de los barcos negros provocó una gran protesta tanto dentro del régimen Tokugawa como en la población, entre otros, samurais. Para muchos era una señal clara de sumisión al extranjero. Al tiempo, el régimen Tokugawa buscó el reconocimiento oficial (chokkyo) del emperador de entonces “Komei”, para que oficializara con su autoridad “el Tratado de Kanagawa”, con la intención de calmar la protesta virulenta de la población. Sin embargo, ni consiguió el reconocimiento oficial del emperador, ni calmó la protesta.

Para desbloquear esta situación dificultosa, Ii Naosuke, el gobernador (Tairo) del régimen Tokugawa recurrió a una medida violenta de manera desmesurada, por una parte, aplicando la pena de muerte a samurais considerados revoltosos, y por otra parte, castigando tanto a algunos miembros de la familia de Tokugawa como a algunos shoguns regionales influyentes.

Unos años más tarde, cuando el cónsul americano Townsend Harris llegó a Japón, pidió más apertura comercial, otra vez el régimen Tokugawa cedió a la presión, abriendo más puertos (Yokohama, Kobe, Nagasaki, y Niigata), y permitió en estos puertos el comercio y la residencia de los americanos, etc..., lo que concluyó en el Tratado de Amistad y Comercio (1858). Durante la negociación de este tratado, se propuso, de la parte de Japón al cónsul Harris, que se mandara una delegación de samurais a EEUU, a lo cual el cónsul contestó muy favorablemente. Así se decidió la expedición de los samurais a EEUU. Por aquel entonces, el comité negociador japonés sobre el tratado ya era consciente de la necesidad de conocer cuanto antes los paises occidentales muy avanzados en ciencia y tecnología.

Al principio, Japón sorprendió al cónsul Harris, con su propuesta de mandar a 88 personas, pero al final lo redujo hasta 77, aunque seguían siendo numerosas. Una visita oficial sin precedente a un país occidental creó mucha confusión; ¿qué obsequios?, una carta a transmitir al presidente americano, el código de comportamiento diplomático a respetar, etc...hasta las dimensiones de la bandera. Por fin, la delegación de los samuraïs embarcó en el barco “Powhatan” (uno de los cuatro barcos negros que llegaron por vez primera a la bahía de Tokyo), con una enorme cantidad de dinero (60 mil ryos=piezas de oro) y zarpó rumbo a America, el 13 de febrero 1860. Haciendo escala para abastecerse de carbono en Hawai, llegó a San Francisco, y bajó hasta Panama donde subirían en el tren que hacía la línea hasta el Atlántico, y luego embarcarían en otro barco militar americano. Al fin, la delegación llegó a Washinton, el 14 de mayo 1860. Después de haber pasado un mes y medio (hasta el 29 de junio) en EEUU, la delegación partió a Japón, embarcando en Nueva York, esta vez tomó otro trayecto, pasando por Congo, el Cabo de Buena Esperanza, Java, y Honkong, y volvió a Japón el 9 de noviembre. Al final dio la vuelta al globo.

Como fue un viaje sin precedente en la historia japonesa, la mayoría de los samuraIs escribieron sus diarios, de los cuales se descubieron 25 que son cruciales para conocer sus sentimientos y sorpresas.
Durante el viaje, los samuraIs se marearon con los fuertes temporales, la mayoría no podían ni siquiera levantarse y se sorprendieron al ver a los tripulantes americanos trabajando como “papillones”. Cuando la delegación llegó a Hawaï (en aquella época, un país independiente), los representantes de la delegación fueron a entrevistarse con el rey. Un samurai escribió: “La reina Emma tenía alrededor de 24 años, con la piel oscura, los hombros descubiertos, la ropa fina, y algo que ocultaba apenas los senos, llevando una especie de ‘Hakama’, una tela muy bonita. Era tan bella que fue como si fuera un Buda Amida (un santo en otro mundo). Yo estaba casi soñando”.

Al atravesar la estrecha franja de tierra de Panama, otro samurai escribe- “Nos dijeron que por culpa de 7 metros de diferencia del nivel entre el Pacífico y el Atlántico, no se había podido crear un canal, en cambio se instaló el ferrocarril. ¡Qué rápido es el tren! Corre como una flecha, tan rápido que no se ven ni las hierbas ni los árboles que hay cerca. Por otra parte, corre haciendo un ruido tremendo, como si estuvieran cayendo miles de truenos encima desde el cielo. Aunque nos hablábamos frente a frente, casi no nos oíamos.” Algunos samurais dejaron unos dibujos muy precisos del tren en sus diarios.

Allí donde iban los samurais, eran recibidos por la población con mucha alegría y entusiasmo. En Washinton, el periódico Daily National Intelligencer, el 15 de mayo 1860 escribió: “Una muchedumbre agolpada alrededor del hotel, queriendo echar un vistazo a la delegación, lanzó a los samurais que entraban al hotel, gritos de bievenida, preguntas, saludos, bromas, etc...con señales de mucha alegría, buena voluntad, etc...” “Algunos (samurais) llevaban un aire muy inteligente y efectivamente mostraron una capacidad de comprensión muy rápida.” “En general ellos son bajitos. Son extremadamente elegantes, hasta tal punto que se parecen a las señoras.”

El 4 de abril, visitaron el Congreso.
“Era un edificio de mármol, dentro del cual una persona de pie delante de unas 40 o 50 personeas sentadas grita con gesticulaciones ajetreadas. Cuando termina una, sale otra y repite lo mismo. A la pregunta de qué es lo que está pasando, me ha contestado que la política de la nación se discute, cada uno aportando su opinion, cuando termina esto, toma la decisión definitiva el vice-presidente. A pesar del debate tan sagrado como un asunto nacional, los participantes se permiten vestir una especie de ropa interior (pantalones) y una túnica (chaqueta), denigrando y criticando en voz alta. Delante de esta escena nos murmuramos solo entre nosotros: Se parece mucho a lo que pasa en el Mercado de Pescados de Nihonbashi donde se hacen las subastas.”---Vice-presidente de la delegación, Muragaki.

Muragaki escribe también, después de la recepción ofrecida por el presidente de Estados Unidos, James Buchanan, “Un señor mayor de unos 70 años con el cabello blanco, con caracter sobrio y prestigioso, pero vestido con una especie de túnica negra y ropa interior, sin ningún adorno, ni siquiera llevaba un sable. Solo los militares llevaban las chareterras, insignias, y sables. Nos ha explicado que se elige al presidente mediante papelitos(votos) cada 4 años. A pesar de que no era un emperador, nosotros preferimos considerarlo como tal, y nos vestimos con ropa cazadora de seda (elegante para un acto honorable y ceremonial). Pero no hacía falta, porque no existe diferencia superior o inferior, ni mínima cortesía. Sin embargo, no todo fue vano. Nuestra foto que apareció en el periódico nos dio mucha alegría, lo que nos hizo constatar que habíamos finalizado bien la primera visita al extranjero y que tuvimos suerte al nacer como hombres. Lo que nos extrañó fue que tantas señoras pintadas asistieran a la ceremonia.”

Sigue escribiendo Muragaki, después de haber asistido “Cuando fuimos a la recepción de la noche por el ministro del interior, hombres y mujeres pegados con manos y piernas se estaban moviendo conforme a la música. Era como si los ratones fueran pedaleando el molinillo. No tenía ninguna gracia.” “Las mujeres americanas son blancas y elegantes con ropa preciosa, adornadas con accesorios de oro y plata. Estamos ya acostumbrados a estas figuras, pero las que llevaban el cabello rojo se parecen tanto a los perros que nos desengañaron. Por otra parte, había algunas con el cabello negro y ojos negros, seguramente asiáticas, nos parecieron muy atractivas con su naturaleza. En cuanto a la honorabilidad, los hombres no llegan al nivel de las señoras. Cuando faltan sillas, los hombres se quedan de pie y las señoras se sientan. Cuando las señoras quieren agua, los hombres la van a buscar.”

Mientras que los samurais mayores no podían escapar del viejo pensamiento excluyente de los extranjeros, algunos jóvenes reconocieron que el tradicional comportamiento excluyente fue un error.
“EEUU es un país que acaba de nacer . La gente es muy sobria y honesta. Aunque sea un alto funcionario, no desprecia a sus subordinados, tampoco abusa de su autoridad. Por lo tanto, la población no quiere hacer uso de halago a altos funcionarios, el país es rico, y la gente vive con absoluta traquilidad. La delegación nuestra está constituida por unas 70 personas, cuya mayoría están enfadadas con ellos o hasta los odian, pero ahora nos damos cuenta que estábamos equivocados. Si los consideramos tan ínfimos como perros o caballos, y que los despreciamos, en contrapartida ellos nos considerarán como gente deshonorable. Sería una cosa absurda. Lo importante sería que a pesar de que ellos nos tratan con sinceridad, no nos dejáramos quitar nuestra alma por ellos y que nosotros los tratáramos con virtud. Así nos respetarían por mucho tiempo y no intentarían invadir al Japón.”---Fukushima, 19 años.


.
Artículo de Toshio Okada.


* ilustración: banquete a bordo del Powhatan