YAMATO

Bushi Dojo

Para comentarios o publicar noticias, cursos, artículos... puedes dirigirte a: danikoryu@yahoo.com

Please, send your comments, news, articles, seminars, etc., to: danikoryu@yahoo.com

Temas

Enlaces

Cursos / Seminars

Otros

Archivos

Se muestran los artículos pertenecientes a Agosto de 2005.

Resumen

03/08/2005

TAKAMATSU EN CHINA

*** *** ***
Este texto es un capítulo del libro de Hatsumi Sensei "Essence of Ninjutsu - the nine traditions"
La traducción y adaptación al castellano es de Dani Esteban “Kôryu”

*** *** ***

Esta es una historia de cuando Jutaro (Takamatsu) tenía 26 años. Participó en combates de artes marciales en varios lugares de China y nunca fue vencido. Así pues, fue recomendado al presidente de la Asociación Japonesa de Jóvenes Artistas Marciales.

Lord Ren, el tío del que fue Emperador de China, trató a Jutaro como si fuera su propio hijo. Él siempre se jactaba de que su Jutaro era un artista marcial de primera línea. Esto no era nada sorprendente, ya que en ese momento Jutaro tenía más de ochocientos alumnos entre chinos, japoneses, americanos y franceses. Cada noche enseñaba a 70 u 80 alumnos. Ni siquiera bajo el furioso calor de pleno verano mostró nunca una gota de sudor.

Enterado de estos hechos, un maestro de kung fu Shaolin, Choshiryu, de la provincia de Santo, retó a Jutaro a un combate. Choshiryu levantaba 100 veces cada mañana unas pesas de 248 libras (112 kg aprox). Jutaro rehusó dos veces, pero Choshiryu no aceptó su rechazo. Aquella noche, Jutaro soñó que un demonio gigante rojo balanceaba una pesada barra de hierro para cazar una pequeña mariposa. La mariposa evadía los golpes una y otra vez. El sudor y el cansancio acabaron vaciando al demonio rojo hasta que cayó derrumbado y gritó, "¡Basta!". A la mañana siguiente Jutaro concibió la técnica de baile de la mariposa.

Lord Ren fue a ver a Jutaro y le dijo, "Jutaro, Choshiryu ha venido otra vez. ¿Qué tenemos que hacer?" Jutaro replicó, "Esta es la tercera vez que propone un combate. Esta vez aceptaré su propuesta". Lord Ren dijo, "¡Gracias, éste será un gran acontecimiento!". Lord Ren se lo contó a toda la gente de la ciudad y entonces informó a Choshiryu que Jutaro había aceptado. Choshiryu tenía 37 años, pesaba 112 kilos, y medía aproximadamente 1,90 metros. Jutaro pesaba 75 kilos. El combate tuvo lugar en la plaza de la colonia inglesa. Con Lord Ren haciendo de juez, el combate comenzó con un grito de Choshiryu que saltó cinco metros para acercarse a Jutaro pateando con la velocidad de un dragón gigante.

Jutaro saltó hacia la derecha unos tres metros. Choshiryu saltó a su vez hacia arriba, abajo, a la derecha y a la izquierda en un abrir y cerrar de ojos. Cuando volvió a atacar con el golpe mortal de su mano, Jutaro vio un punto desguardado. Intentó usar un golpe desde una posición baja, pero Choshiryu se elevó unos 2 metros y volvió al ataque con feroces patadas y puños.

El feroz combate se prolongó durante unas dos horas hasta que Jutaro notó que Choshiryu estaba completamente agotado y amarado en sudor. Sus movimientos eran muy lentos. El punto débil de un luchador de grandes dimensiones - incapaz de resistir combates largos - comenzó a aparecer. La vista de Choshiryu se entelaba a causa del sudor que corría por su cara. Jutaro aún no había transpirado ni una sola gota. Cuando Jutaro dijo "Ahí voy" con una sonrisa tranquila dibujada en sus labios, Lord Ren paró el combate. La audiencia les gritaba que continuaran luchando, pero Lord Ren pudo ver que Choshiryu no tenía ninguna oportunidad de ganar.

Jutaro y Choshiryu se sonrieron mutuamente felicitándose por el buen combate que habían tenido. Despúes del combate Lord Ren, Choshiryu y Jutaro fueron a un restaurante a celebrar el nacimiento de una nueva amistad, esa que sólo puede provenir del respeto ganado durante un combate como el que ellos mantuvieron.

Choshiryu elogió a Jutaro mientras que el joven modestamente le devolvió los cumplidos. Choshiryu anunció que quería a Jutaro como hermano marcial, por lo que sellaron este vínculo con una copa de sake. Hay pocos lazos entre amigos tan estrechos como los de los hermanos marciales.
03/08/2005 13:27 #. Tema: Artículos / Articles

04/08/2005

Jerarquía en el Entreno / Training Hierarchy

For the original english text click here

Thanks to Bujinkan New Zealand

*** *** ***

Jerarquía en el Entreno
Cuando entrenas, céntrate en aquello que te es necesario
por Rob Renner
traducción inglés-español por Dani Esteban "Kôryu"

Es muy común en la Bujinkan tener practicantes de todos los niveles entrenando juntos al mismo tiempo, en la misma clase. Esto a veces causa confusión, (una condición a veces deseable cuando se entrena para estar preparado para el mundo real) entre los nuevos estudiantes. Especialmente cuando es el Soke Hatsumi el que enseña. El nos recuerda constantemente que sus enseñanzas están dirigidas a los practicantes de más alto nivel, realmente a aquella gente más cercana a él en el entendimiento y habilidad del Budo Taijutsu. Esto no significa que lo que esté mostrando no sea útil para los estudiantes menos avanzados, pero el foco (punto de mira) de cada individuo debe ajustarse hacia donde él se halla en términos de conocimiento y habilidad.

En la Bujinkan se han inventado muchas metodologías de enseñanza para conducir a las personas desde principiante hasta avanzado pero ninguna de ellas es usada por el Soke para enseñar.
Si aceptas que Hatsumi Sensei sabe lo que está haciendo, entonces parece acertado tratar de hacer lo mismo. Así que, ¿cómo podemos darle sentido a la, admitámoslo, caótica forma de enseñanza del Soke? Una herramienta mental que puede ser útil es el concepto de JERARQUÍA DE ENTRENAMIENTO. No es un método en sí mismo, sino una manera de determinar tu enfoque durante tu entrenamiento.

Imagina una pirámide con 5 niveles o escalones. En la parte más baja está la base, los cimientos sobre los cuales debe ser construido todo lo demás. Los principios más básicos del Budo Taijutsu son los movimientos correctos del cuerpo. Trabajo de pies (arukis, esquivas…), equilibrio, flexibilidad, postura, alineación, respiración, etc., estos son los cimientos de nuestro arte y la base sobre la cual debemos construir si queremos alcanzar algún éxito.

El siguiente escalón o nivel en la Jerarquía del Entrenamiento serían las TÉCNICAS MARCIALES. Esencialmente, como dar un puño correctamente, como luxar una muñeca, o aplicar un Onikudaki. Todas las cosas que hacen el movimiento corporal de un arte marcial diferente de otras técnicas artísticas del cuerpo, (como la danza o el ballet acuático).

El nivel 3 es aquel que podríamos llamar PRINCIPIOS FÍSICOS. Es el uso apropiado del Timing, la Distancia, los Angulos, la Gravedad, la Fuerza, y cualquier otra idea de las que envuelve los sutiles principios de nuestro arte. En este nivel tu ya puedes realizar las técnicas con un buen trabajo de pies y un buen kamae, pero ahora estás ya usando el Poder de la Naturaleza. El Taijutsu parece ya realizado sin ningún tipo de esfuerzo en este nivel. Muchos "buenos" artistas marciales están trabajando en este nivel.

Moverse al 4º nivel involucra el uso de la MENTE o INTENCIÓN. Es la fuerza de la voluntad la que afecta a tu oponente. En este nivel puedes usar "trucos" para hacer que tu oponente haga lo que tú quieras (Kyojutsu, presentando la fuerza como una debilidad y viceversa). Es el último nivel de "técnica" en el sentido de ser capaz de poner juntos un "plan de juego" para vencer a tu adversario. Es también un nivel que trabaja con la confianza en tu propia habilidad respecto a los 3 niveles inferiores, llegando al punto de proyectar tu voluntad hacia tu adversario y pudiendo llegar a derrotarlo sin siquiera tocarlo. Esto parece ser la cumbre de la habilidad marcial, sin embargo el Soke afirma que si tu intentas hacer técnicas en la vida real, morirás. Esto es así porque todavía hay un último nivel al menos, el nivel donde el Soke está entrenando.

El 5º nivel es el VACÍO. O, en palabras del propio Soke "convertirse en cero". Cuando tú ya has desarrollado los otros 4 niveles hasta el punto en el cual no necesitas pensar acerca de ellos. En lugar de eso, olvidas toda Intención, olvidas tu "voluntad de conseguir" y dejas que tu cuerpo se mueva espontáneamente. Esto es extremadamente difícil, por supuesto, sino todo el mundo tendría la habilidad del Soke. Este nivel, el más alto, es vago, impreciso, y cada uno tiene un opinión diferente de lo que es. Eso está bien y no importa en el contexto de usar la Jerarquía de Entrenamiento como una herramienta en tu entrenamiento de Budo.

Tu enfoque es lo que es realmente importante. Cualquiera que sea la técnica o kata que esté siendo mostrada, tu puedes escoger en cuál de estos niveles te vas a centrar. Por supuesto, si eres un principiante, probablemente te concentrarás en tener un buen movimiento del cuerpo, en el nivel uno. Si ya llevas un tiempo suficiente entrenando puedes concentrarte en el nivel 3 por ejemplo. Eso depende de ti. Pero uno de los beneficios de pensar de esta manera es que si estas teniendo problemas en una técnica en concreto o en un concepto, chequéate a ti mismo empezando por el nivel 1. Si tu trabajo de pies, la posición de tu cuerpo, tu kamae y todo esto son correctos, entonces chequea tu "técnica marcial". Simplemente ves siguiendo la pirámide hasta que encuentres dónde tienes las dificultades. A veces puedes escoger enfocar sobre un nivel en concreto para desarrollar fuerza en ese área, es tu elección.
Solo recuerda que esto es una herramienta de entreno… no "La Vía" del Budo Taijutsu. Usa las herramientas que encuentres útiles para avanzar en tu camino. Esta herramienta me ha ayudado a mí y, por supuesto, me reservo el derecho de cambiar mi mente en cualquier momento, basándome en mejores y nuevas informaciones.

Sigue Adelante !!

*** *** ***

Gracias a
Bujinkan Nueva Zelanda !!!
04/08/2005 12:32 #. Tema: Artículos / Articles

05/08/2005

Daikomiosay 2005

Seminar / Seminario
-------------------
Dates / Fechas:
November 29th (Tue), 30th (Wed) and December 1st (Thu)
29 de Noviembre (Martes), 30 (Miércoles) y 1 de Diciembre (Jueves)

Time / Horario : 10:00 - 12:00, 14:00 - 16:00
Place / Lugar : Ayase Budokan
--------------------
Party / La Fiesta
--------------------
Date / Fecha: December 2nd / 2 de Diciembre (Viernes)
Time / Horario : not fixed (in the evening) / Sin determinar (tarde/noche)
Place / Lugar: Hombu (probably) / Probablemente en el Hombu Dojo
-----------------------
Fees / Precios
-----------------------
The fees for the seminar will be same as ever. I won't input them on the Internet.  Please feel free to email George Ohashi if you don't know them (hombuadmin@chief.so-net.ne.jp).
The fee for the party is not fixed yet.
We are thinking of collecting the fees at Soke's classes before the DKMS as we did for the last few DKMS.  If you cannot see us in advance, you can pay at the reception desk on the first day you attend the DKMS.

Las tarifas para el seminario serán las mismas de siempre. No se publican en internet. Envíale un mail a George Ohashi si no conoces las tarifas (hombuadmin@chief.so-net.ne.jp).
El precio para la fiesta aún no se ha fijado. Se está pensando en recoger el dinero en las clases del Soke antes del DKMS como se hizo las últimas veces. Si no puedes asistir a dichas clases podrás pagar en la misma entrada el primer día que asistas al DKMS.

Más información / More information
05/08/2005 10:02 #. Tema: Noticias Japón / Japan news

10/08/2005

Un paseo con el Sôke / A walk with Sôke

English text follows...
____________________

Queridos Bûyûs,

Os escribo este pequeño articulo para relataros una magnífica experiencia que he vivido en mi último viaje a Japón este mes de Junio pasado.
Eran las siete de la mañana y estaba recién levantado cuando llamaron a la puerta de mi habitación. Abrí y era la señora del ryokan diciéndome que Hatsumi Sensei estaba fuera.
Salí y allí estaba con sus perros y me dijo "walk?" (¿andamos?). Me dio unos de los perros y comenzamos a caminar, hubo un pequeño silencio cuando de pronto me preguntó ¿Cómo ves la Bujinkan?.Me quedé pensativo y contesté que cada uno la ve de una forma pero yo la veo como un espejo personal donde cada uno se ve sus defectos a lo que él me contestó ¡Es una buena forma de definir un arte marcial, mi intención ha sido siempre profundizar en el sentimiento humano y debemos forjar un buen arma para cortar nuestros errores!
Seguimos caminando y sacó a relucir el terrorismo mundial que nos azota últimamente indicándome que dejará de dar clases desde el Daikomyosai hasta mitad de Enero para que nosotros no cojamos aviones en fechas cercanas a la Navidad y el Año Nuevo pues son susceptibles de atentados.
¡Fijáos hasta que punto cuida de nosotros!
Llegamos caminando hasta un pequeño templo donde él suele rezar y depositó una moneda por él y otra por mi. Alrededor del templo había un pequeño parque, le pregunté algunas cosas de entrenamiento esperando una respuesta hablada y cual fue mi sorpresa cuando me las aclaró de forma física, es decir , haciendo la técnica.
Las preguntas fueron sobre Gikkan Ryu, pero no voy a exponer aquí lo que explicó Sensei pues considero que es un tema para Shihanes.
Continuamos hablando sobre el nivel medio y alto del Gyoko Ryu y Sensei me explicó muchos conceptos interesantes, uno de los cuales debía ser el positivo y el negativo de las cosas y la atracción natural de éstas. Explicó que el positivo y el negativo vienen juntos, crean el fuego y esta energía natural es aprovisionada de combustible por los vientos para darle mayor energía.
Podemos utilizar la energía natural en nuestra propia ventaja. El entrenamiento se centra en ataque y defensa al mismo tiempo, muy cercanos a Uke. Usando este magnetismo puedes dibujar los lugares donde podríamos atacar sin tener que ser conscientes de decidir donde o cuando atacar. Las oportunidades ofensivas aparecerán naturalmente y puede ser utilizado contra varios atacantes simultáneamente.
Sensei también explicó que esta es la forma para alcanzar el punto de cero y con este cero podemos sobrevivir y superar todo sin usar nada.
Proseguimos nuestra conversación de vuelta a su casa donde me indicó que ese era el momento justo de entrenar y que sus clases van dirigidas a Shihanes y éstos son los que deben enseñar en sus países.
Culminamos nuestra conversación comiendo en su casa, según Sensei, comida ninja. Judías y arroz cocido con sésamo. Después del almuerzo subí con él en el coche que había venido a recogerlo y nos dirigimos al Hombu Dojo para la clase del domingo.
He obviado algunos aspectos de mi conversación con Sensei que considero personales o sólo para Shihanes y no tengo su permiso para hacerlos públicos.

Un fuerte abrazo a todos y Bufu Ikkan,

César Pelegrín-Shihan
http://www.bujinkanmalaga.com/

---------
No dejéis de visitar a César si vais por esas maravillosas tierras andaluzas y esperamos que esta iniciativa de nuestro compañero de compartir con todos nosotros los pensamientos del Sôke no sea flor de un día y más gente se anime a hacerlo y no lo guarde sólo para ellos. ¡¡ Enviadnos vuestros artículos para publicarlos en esta vuestra weblog !!

Muchas Gracias César !!
---------

*** *** ***
Dear Bûyûs,

I write this small article to you for explain the magnific experience that I have lived in my last trip to Japan this June. There were seven in the morning and I was just raised when they beat to the door of my room, I opened and was the lady of the Ryokan saying to me that Hatsumi Sensei was outside. I left and there he was with his dogs and said to me "walk?". He gave me the dogs and we began to walk, there was a small silence when suddenly he asked to me "how do you see the Bujinkan?".
I was left thinking and I answered that each one sees it in different forms but I see it like a personal mirror where each one sees its defects. He answered " It´s a good form to define a martial art, my intention has been always to deep in the human feeling and we must forge a good weapon to cut
our mistakes." We continued walking and suddenly he begans to talk about the world-wide terrorism that whips to us lately explaining that he will not give classes from the end of the Daikomyosai to half January so that we do not take airplanes in dates near Christmas and New Year because they are susceptible of attacks. Please, note until what point Sensei takes care of us!.
We arrived walking to a small temple where he usually pray and put a coin for him and another one for me. Around temple there was a small park. I asked him some things about training hoping answer spoken and which was my surprise when he clarified them to me in physical form, that is to say, doing the technique! The questions were about Gikkan Ryu, but I am not going to explain it here because I consider that this is only for Shihans.
We continued speaking on the mean level and high level of the Gyoko ryu and Sensei explained many interesting concepts to me, one of which had to be with the positive and the negative of things and the natural atraction of these. He explained that the positive and the negative come together, create the fire, and this natural energy is supplied of fuel by winds to give greater energy to him.
We can use the natural energy in our own advantage. The training is centered in attack and defense at the same time, very near of Uke. Using this magnetism you can draw the places where we could attack without having to be conscious to decide where or when to attack.
The offensive opportunities will appear naturally and can simultaneously be used against several attackers.
Sensei also explained that this is the form to reach the zero point and with this zero we can survive and surpass everything without using nothing.
We continued our conversation during the return to his house where he told to me that this was the right moment to train and that their classes are for Shihans and these are those that must teach in their countries.
We finished our conversation having lunch at his house, according to Sensei, ninja food, beans and rice cooked with sesame.
After the lunch I went with him in the car that had come to pick him and we went to the Hombu Dôjô for the Sunday morning class.

I have avoided some aspects of my conversation with Sensei that I consider personal or only for Shihans and I do not have his permission to make them public.

A strong hug to everybody and Bufu Ikkan,

César Pelegrín - Shihan

http://www.bujinkanmalaga.com/

---------
Please don't miss to visit César if you travel around the wonderful lands of Andalucía and we hope that this initiative of our buyu of sharing with us the Sôke thoughts don't be a unique and isolated thing and other people send us this kind of articles to post them here.

Thank you very much César !!
---------
10/08/2005 11:56 #. Tema: Noticias Japón / Japan news

16/08/2005

Los cinco anillos de la Bujinkan.

El Libro de los Cinco Anillos, escrito en el año 1643 por Miyamoto Musashi, el ronin (samurai sin señor) más famoso de toda la historia de Japón y, a mi entender, uno de los guerreros y artistas marciales más formidables de todos los tiempos, es uno de los textos sobre lucha y estrategia más importantes de la historia, siendo además la obra clásica del bushido (vía del guerrero) por excelencia.
Aunque fue escrito en un principio para hombres de armas, constituye además una fuente de utilidad excepcional en cualquier proceso de lucha y competencia, por lo que algunas de sus enseñanzas (perseverancia, intuición, serenidad en situaciones difíciles, comprensión de uno mismo y del entorno, paciencia, etc.) despiertan aún hoy en día una gran atracción en el mundo de los negocios.
Desde aquí quiero recomendar encarecidamente su lectura a todos los artistas marciales, y no sólo eso, sino que les animo a tenerlo como libro de cabecera en la búsqueda continua de la perfección en la vía del guerrero.
En referencia a nuestro arte marcial, el Budo Taijutsu de la Bujinkan, he de decir que las enseñanzas del Libro de los Cinco Anillos se ajustan perfectamente a nuestro sistema y nuestros métodos de entrenamiento; tanto es así que, releyendo sus enseñanzas, encuentro siempre las mismas reglas que Hatsumi Sensei nos enseña continuamente.

El libro está dividido en cinco capítulos (anillos) y cada uno de ellos hace referencia a uno de los cinco elementos naturales que tan bien conocen los practicantes de Budo Taijutsu de la Bujinkan de Hatsumi Sensei : Tierra, Agua, Fuego, Viento y Vacío.

Dice Musashi en su capítulo dedicado al elemento Tierra : “La verdadera ciencia de las artes marciales significa practicarlas de tal forma que sean útiles en cualquier ocasión, y enseñarlas de tal forma que sean útiles en todos los caminos.(…)
Cuando la vida de uno está en peligro siempre desea utilizar todas las armas de que dispone. Ningún guerrero querrá morir teniendo sus sables al costado sin haber hecho uso de ellos.”

Esta enseñanza es estrictamente seguida en nuestro sistema, sin reglas ni ataduras, lo cual nos permite ser completamente libres y utilizar todos lo métodos y armas a nuestro alcance para lograr la victoria.

"En los combates se vence con el ritmo que nace del Vacío, con la cadencia que surge de la inteligencia y con el conocimiento del ritmo del contrario, pues de ese modo se encontrará el ritmo que nuestro enemigo no espere.(…)
Se debe practicar con absoluta seriedad y sin descanso. Sólo así será posible vencer física e intelectualmente en los combates y en la vida(…)
Debéis llevar la práctica hasta el punto de alcanzar la libertad de todo el cuerpo y así podréis vencer a los demás por medio del mismo, y puesto que vuestro espíritu está entrenado en esta ciencia, podréis también vencer a los demás por medio del espíritu."

Romper el ritmo del adversario es una parte de estudio fundamental en nuestro sistema, cambiando repentinamente, trabajando sin formas fijas, ni cien mil cambios te sorprenderán…el refinamiento espiritual a través del trabajo del cuerpo… una constante en la Bujinkan.

En su capítulo dedicado al elemento Agua, Musashi dice:
"Tomando el agua como punto esencial de referencia uno hace que la mente sea fluida. El agua se adapta a la forma de la vasija, ya sea cuadrada o redonda; puede ser una gota y también un océano. El espíritu en las artes marciales debe ser abierto y directo, ni tenso ni demasiado relajado, manteniendo la mente en equilibrio. Aunque estéis tranquilos vuestro espíritu está alerta y aunque estéis apremiados vuestro espíritu no lo está.(…)
Una vez hayáis utilizado el intelecto hasta el punto de poder distinguir lo que es verdad de lo que no lo es, lo que es bueno y lo que es malo, y cuando hayáis experimentado en varios dominios y ya no podáis ser engañados por la gente, vuestro espíritu habrá quedado imbuido del conocimiento y de la sabiduría del arte de la guerra.(…)
Es imprescindible dominar los principios del arte de la guerra y aprender a permanecer como un espíritu inmutable, incluso cuando estáis en el corazón de la batalla."

La primera técnica de la serie más básica de la Bujinkan, es decir, Ichimonji de Kihon Happo, se basa en el elemento Agua, permitiéndonos fluir como ella, adaptándonos al ataque del adversario y arrollándolo finalmente como una tromba de agua.
Algunas de las enseñanzas básicas de nuestro sistema incluyen conseguir el estado de Zanshin, o estado natural de alerta, el Kyo Jutsu Tenkan Ho, o trabajo con los conceptos verdad-falsedad, así como el corazón o espíritu inmutable, verdadera base de nuestra escuela Shinden Fudo Ryu, todo ello en completa armonía con las enseñanzas de Musashi.

En el capítulo dedicado al Fuego, Musashi habla de la posición física durante el combate y encontramos aquí toda una serie de reglas y normas que son básicas para las escuelas de Ninjutsu de la Bujinkan. Por ejemplo, habla Musashi de situarse de espaldas al sol y si eso no es posible hay que intentar mantenerlo a la derecha. De igual modo a puerta cerrada hay que mantener la fuente de luz a la espalda o a la derecha y asegurarse de que no hay nada que se interponga en el camino a nuestra espalda y de que tenemos mucho espacio a nuestra izquierda, tomando una posición de tal forma que el espacio más estrecho quede a nuestra derecha.

Habla también de mirar al enemigo desde arriba, aunque sólo sea ligeramente más elevados, y de empujar al adversario hacia la izquierda y forzarle hacia los obstáculos.
Nos enseña a atacar sin pausa para evitar que el enemigo vea la situación y mire alrededor, por ejemplo, en interiores cuando se les empuja hacia pórticos, columnas, puertas, etc. Debemos aprovechar las ventajas del terreno y aprovecharnos de la situación. Acorralar al adversario hacia lugares en los que el apoyo de sus pies sea malo o donde haya obstáculos.

También dice Musashi :
"No dejarse manejar por el adversario, sin embargo los adversarios están pensando lo mismo. Cuando se está luchando, habiendo alcanzado realmente el dominio del arte, y el adversario da muestras de intentar hacer un movimiento lo percibes antes de que él actúe. Detener el ataque de un adversario desde el inicio no dejándole seguir hasta el final.(…)
Conocer al adversario: cuál es su intención, cuál es su tradición, su carácter, averiguar su fuerza y su debilidad, sus momentos álgidos y bajos, los ritmos que hay entre ellos, esto es esencial.
Una vez alcanzado una maestría independiente y completa de las artes marciales seréis capaces de adivinar el espíritu de vuestros adversarios y encontrar así muchas formas de ganar. Esto requiere gran trabajo.(…)
Convertirse en el adversario, ponerse en su lugar y pensar desde su punto de vista."

Musashi se refiere a niveles elevados de maestría que en nuestro sistema empiezan a vislumbrarse a partir del pase del Sakki Test, examen de 5º dan, el despertar de la parte psíquica o mental, del entrenamiento interno.

En el anillo del Viento, Musashi nos dice: "La ciencia militar implica el conocimiento de los métodos de las demás escuelas.(…)
Utilizar el poder del conocimiento de las artes marciales para obtener la victoria de cualquier forma que podáis."

También nos habla de la velocidad : "La velocidad no es la verdadera vía. En lo que se refiere a la velocidad, la cuestión de rapidez o lentitud en cualquier cosa proviene del fracaso de armonizar con el ritmo. Cuando domináis un arte o ciencia, vuestra acción no parece rápida. Como dice el proverbio, el rápido se cansa y no puede llegar a tiempo. Por supuesto ser demasiado lento y llegar demasiado tarde también es malo.(…)
La actuación de un experto parece relajada, pero no pierde el ritmo. Las acciones de las personas entrenadas no parecen apresuradas."

Cuando leo esto veo nítidamente a Hatsumi Sensei, cómo un hombre de su edad se mueve con esa ligereza, con ese ritmo tan impresionante que ni un joven de 20 años es capaz de llegar a alcanzarle.

Finalmente Musashi nos habla del Vacío en su último capítulo:

"Llamo “espíritu del vacío” a aquello donde no hay nada. Tal concepto no está incluido en el conocimiento natural del hombre: evidentemente el vacío es la nada. Mediante el conocimiento de las cosas que existen, puedes conocer lo que no existe. Eso es el vacío.
La gente en general contempla las cosas de una forma errónea, y piensa que aquello que no entiende debe ser el vacío, pero esto no es el verdadero vacío: es sólo confusión.
Para alcanzar el Camino de la Estrategia como guerrero debes conocer plenamente otras artes marciales y no desviarte ni un ápice del Camino del guerrero. Con tu espíritu bien asentado, acumula práctica día tras día y hora tras hora. Desarrolla el doble espíritu “corazón y mente” y agudiza la doble captación “percepción y vista”. Cuando tu espíritu se encuentre limpio de la menor nube, cuando las nubes de la confusión se hayan diluido, ahí estará el verdadero vacío.(…)
Cuando tomes conciencia del verdadero Camino llegarás a pensar en las cosas con un sentido amplio y, tomando el Vacío como Camino, verás el Camino como Vacío.
En el Vacío está la virtud, y no existe el mal. La sabiduría tiene existencia, el principio tiene existencia, el Camino tiene existencia, pero el espíritu es la nada: es el Vacío."

Sólo hay un camino a seguir y es la práctica constante y la honestidad. En las escuelas de la Bujinkan tenemos varias tradiciones orales, dichos o proverbios que encajan perfectamente con lo que dice Musashi en este último apartado:
Do Kyo : Tener el coraje para seguir el camino sin un objetivo visible aparente
Kaijo Chikusei : Tener el corazón de las flores y el espíritu del bambú, es decir ser natural, artístico, flexible y honesto.

Bibliografía :
- El Libro de los Cinco Anillos; de Ediciones Miraguano 1989
- El Libro de los Cinco Anillos; versión de Thomas Cleary de Arca de Sabiduría, Editorial Edaf 1996

Dani Esteban “Kôryu”, Instructor Bujinkan.
Bujinkan Bushi Dojo (Barcelona - España).

Nota: Este artículo lo publiqué en el año 2000 en una revista de Artes Marciales y me ha apetecido rescatarlo aquí en nuestra weblog. Probablemente seguiré rescatando viejos artículos aquí.
16/08/2005 12:18 #. Tema: Artículos / Articles

25/08/2005

¿KOGA RYU NINJUTSU HOY DIA?

Hace ya varios años que vienen apareciendo en diversas revistas del sector y sobretodo en páginas de internet tanto nacionales como extranjeras, diferentes artículos y anuncios de organizaciones, personas y centros donde supuestamente se imparten clases de Ninjutsu Koga Ryu. Mediante este artículo pretendemos únicamente informar de manera seria y objetiva, a todos los estudiantes de artes marciales y personas interesadas en los ninja y el Ninjutsu, sobre las escuelas de Ninjutsu de Koga Ryu.

“ El Ninjutsu de Koga Ryu era el otro clan ninja de mayor importancia en Japón aparte de Iga Ryu (de donde procede el Ninjutsu / Budo Taijutsu practicado hoy día en la Bujinkan del Gran Maestro Hatsumi).

Koga Ryu estaba constituido por 53 familias y se fundó probablemente bajo el periodo Tenkyo, entre los años 938 y 946.

Tras haber destacado en la guerra contra Taira No Masakado, Mochizuki Saburo Kameie recibió como regalo unas tierras en el sudeste de la provincia de Omo. La zona se llamaba Koga-Gun, y Mochizuki le cambió el nombre por el de Koga Oni No Kami Kameie. Fue su hijo, Oni No Kami Iechika, un talento en temas militares así como en literatura, el que se supone que fue uno de los fundadores de Koga Ryu. Se dice que estudió Genjutsu de un monje budista, Tatsumaki Hoshi, que vivía en esa zona.

La tradición se mantuvo durante siete generaciones: Oni No Kami Ienari, Iesada, Ienaga, Iekiyo, Ietoo, Ieyoshi y Yoshiyasu antes de expandirse a otras familias: Mochizuki, Ugai, Naiki y Akutagawa. A estos 5 cabezas de familia se les unieron las tropas que aún quedaban de la guerra de Namboku (1335 – 1395) procedentes de los reinos del norte y del sur. Con la ayuda de Koga Ryu, crecieron hasta formar 53 familias. Algunos de los Ryu de Koga eran:

Koga Ryu Shinpi Ryu Taira Ryu Isshu Ryu Byaku Ryu Taro Ryu
Kawachi Yon Tengu Ryu Kuruya Ryu Tomo Ryu Tatara Ryu Hiryu Ryu
Sugawara Ryu Otomo Ryu Fujiwara Ryu Sasaki Ryu
Tachibana Hachi Tengu Ryu

Mientras el Koga Ryu crecía, había ocho familias (Koga Hachi Tengu) más fuertes que lideraban a los otros Ryu de Koga. Las ocho familias eran Koga, Mochizuki, Ugai, Naiki, Akutagawa, Ueno, Ban y Nagano.
Pero también había algunos grupos en Koga como Hiryugumi, Kakuryu Gumi, Tachibana Hachi Tengu Gumi y Kawachi Yon Tengu Gumi, que tenían maestros de Ninjutsu de muy alto nivel.

Bajo el periodo Hokuto (1441 – 1451), los herederos líderes eran Koga Saburo, Mochizuki Goro, Ugai Ryuhoshi, Naiki Fujibe y Akutagawa Kazuma. Y bajo el periodo Bunmei (1469 – 1487) fueron Koga Saburo II, Mochizuki Yajiro, Ugai Chiaki, Naiki Gohei y Akutagawa Tenpei, quien fue contratado por la familia Sasaki, que eran los Daimyo de aquel área, para liderar sus tropas contra Ashikaga Yoshizawa.

Casi 100 años después, la familia Sasaki volvió a requerir los servicios de los ninja. Esta vez fueron ninja de Iga Ryu y Koga Ryu, hacia 1570. También contrataron a samurai de Koga con el objetivo común de destruir a Oda Nobunaga.
Los samurai fueron entrenados intensamente durante un corto periodo de tiempo para ser capaces de luchar bajo las estrategias preparadas por los Jonin Ninja (jefes de clan).
La armada de Sasaki se separó en tres ejércitos, uno de ellos liderado por los ninja de Mikumo Ryu, Takanose Ryu, Mizuhara Ryu e Inui Ryu. Otro de los ejércitos estaba liderado por las otras 53 familias ninja de Koga y el tercero por los samurai de Sasaki. En la batalla, Mikumo Iyo No Kami, que lideraba una de las divisiones de la armada de Sasaki, cambió repentinamente de bando y atacó al ejército de Sasaki desde atrás, lo cual llevó a la derrota de Sasaki quien consiguió escapar a duras penas.

Cuando Tokugawa Ieyasu luchaba por el poder en Japón, fue tomado el castillo de Fushima, cerca de Kyoto, y tuvieron que defenderse contra los ejércitos del oeste durante el tiempo suficiente para permitir que el ejército de Tokugawa se reagrupara para luchar en Seki Ga Hara en el este. Había cerca de 400 ninja de Koga Ryu ayudando en esta defensa, algunos en el castillo y los otros encargándose de sembrar el pánico entre el enemigo, fuera del castillo, en diferentes tipos de acciones.
Alrededor de 100 de estos ninja murieron en combate, y tras la victoria de Tokugawa se llevó a cabo una ceremonia para honrarles, en la cual se menciona que Mochizuki y Akutagawa habían muerto en esta guerra.

Una de las últimas acciones donde los ninja de Koga fueron activos fue en la batalla de Shimabara No Ran, cuando los samurai cristianos se rebelaron y tomaron el castillo de Hara en la provincia de Shimabara en Kyushu.
Diez ninja de Koga Ryu fueron enviados por Izumo Kami Nobutsuna para recoger información de cara a que los samurai del Shogun pudiesen preparar un ataque contra el castillo.
Estos ninja estaban liderados por Mochizuki Heidayu, de 63 años, y por Akutagawa Kiyouemon, de 60 años, ambos veteranos de la batalla de Sekigahara. El resto del comando lo formaban Iwane Kanbei (56 años), Tomei Gohei (53 años), Natsumi Kakunosuke (41 años), Kamogai Kanuemon (56 años), Iwani Kanbei (45 años), Mochizuki Yoemon (33 años), Akutagawa Shichirobei (25 años) y Yamanaka Jutayu (24 años).

Llegaron el 4 de enero de 1638, y su primera misión era realizar un mapa del área que rodeaba el castillo.
Quince días después le enviaron al Shogun Tokugawa Iemitsu, a Edo, un mapa detallado sobre el castillo y sus fuerzas.

También se dice que los ninja de Koga, también llamados Ongyo No Mono (hombres ocultos), se infiltraron en el castillo cada noche sin problemas. El 21 de enero robaron comida del castillo y también consiguieron obtener algunas contraseñas secretas, lo cual puso aún en más apuros a los ocupantes del castillo debido a que no les quedaban ya demasiados víveres.

El 27 de enero, cinco ninja de Koga consiguieron infiltrarse en el castillo disfrazados de soldados. Eran Mochizuki Yoemon, Akutagawa Shichirobei, Natsumi Kakanosuke, Yamanaka Jutayu y Tomei Gohei.
Las tropas de fuera del castillo abrieron fuego con sus rifles y el enemigo del interior del castillo apagó inmediatamente todas las antorchas para que no pudieran continuar disparándoles. Así, cuando los centinelas comenzaron a relajarse en plena noche, pudieron escalar fácilmente los muros protegidos por la oscuridad.
Akutagawa estuvo poco atento y cayó en un agujero del que lo ayudó a salir inmediatamente Mochizuki, pero a causa del ruido que provocaron, los centinelas volvieron a encender las antorchas y fueron descubiertos. Mochizuki y Akutagawa corrieron a través de los guardas y consiguieron arrebatar una de las banderas cristianas en el camino pero fueron alcanzados por los disparos, aunque finalmente los cinco ninja consiguieron huir con Mochizuki y Akutagawa heridos.

Cuando se llevó a cabo el ataque al castillo, el 24 de febrero, los ninja de Koga sirvieron de enlaces entre las tropas.

Como paréntesis debe mencionarse que Miyamoto Musashi (el espadachín más famoso de la historia) era uno de los encargados de tramar los planes de ataque en el bando del Shogun. Fue herido por una roca lanzada por una mujer desde el muro del castillo y tuvo que retirarse de la batalla quejándose de su pérdida de la energía de la juventud.

Se dice que la escuela de Koga Ryu sobrevivió hasta la mitad del siglo XX a través de un hombre, Fujita Seiko (1899 – 1966), el cual afirmaba ser el 14º Soke de Koga Ryu, aunque no hay pruebas de ello. Fujita Seiko lideró algunas pequeñas unidades de combate en la jungla durante la Segunda Guerra Mundial.

Existe un libro llamado “Ninjutsu No Gokui” (Los secretos del Ninjutsu), escrito por Gingetsu, que aprendió las técnicas y la historia de Tanemura Ihachiro, que fue un Jonin de Koga Ryu durante mucho tiempo. Las técnicas descritas en este libro son muy similares a las de Togakure Ryu de Iga.

Aquellos que claman ser “maestros” de Koga Ryu hoy día deben ser considerados en un 99,99% como “artistas estafadores” y nada más. Se basan en que los movimientos del cuerpo (Tai Jutsu) de Iga Ryu y Koga Ryu eran muy similares, pero el “supuesto Koga Ryu” que se enseña actualmente no tiene mucho que ver ni con Togakure Ryu ni con los otros sistemas tradicionales de Iga y Koga.

Fujita Seiko fue el llamado último Gran Maestro ninja de Koga. Murió de cirrosis hepática en los años 60 en su casa de Tokyo y no de accidente de coche junto a sus tres alumnos más avanzados como se había publicado en muchas ocasiones.
Era el Gran Maestro de Koga Ninja Ryu Jujutsu y 14º Soke de Sato Ryu Kempo. Sin embargo hay serias dudas sobre la autenticidad de Fujita ya que se dice que se ofrecía para restaurar “makimonos” (documentos) familiares y luego devolvía una copia reteniendo los originales para él.

No obstante los libros de Fujita, incluyendo los de Atemi Waza, Jojutsu y Hojojutsu se hicieron populares y aún pueden obtenerse en algunas librerías Kanda en Japón. No es improbable que Fujita tuviese otros estudiantes, y aquí tenemos tres ejemplos de personas que se supone que entrenaron con él…

* Inoue Motokatsu (1918 – 1993). Inoue también estudió Kobudo con Tara Shinken y Karate con Konishi. Su organización o estilo se llama Yushinkai Karate. Inoue Sensei era muy respetado y era el cabeza visible de la Ryukyu Kobudo Hozon Shinkokai.

* El hijo bastardo. Fujita Seiko tuvo un hijo bastardo a quien le enseñó Ninpo. Se cree que todavía enseña Jujutsu, Tanto Jutsu y Ninpo, aunque está en paradero desconocido debido a sus conexiones con la Yakuza. Si esta persona todavía existe sería muy difícil de verificar y/o encontrar ya que hace mucho tiempo que desapareció.

* Nachimo. Soke Nachimo estudió con Fujita Seiko antes y durante la Segunda Guerra Mundial. El maestro Nachimo murió de una apoplejía sin traspasar el título de Soke a nadie en el año 1992.

Era tradicional en Koga la práctica de cambiar el nombre de la escuela al del nuevo Soke después de la transmisión del título, lo cual hace muy difícil la tarea de seguirle la pista así como la de asegurarse de su decencia, y el hecho de que una escuela entrenaba tradicionalmente a menos de 9 estudiantes al mismo tiempo, disminuye seriamente el número de personas practicantes. “

------
El texto original y la búsqueda de información fue realizado por Peter Carlsson. La traducción del sueco al inglés la realizó Mats Hjelm y la traducción del inglés al español la realizó Dani Esteban.
Este texto no puede tomarse de ningún modo como un hecho verdadero y probado debido a que resulta casi imposible probar el Kuden (transmisión oral). Estaríamos muy contentos de recibir cualquier búsqueda creativa y seria sobre el tema. Si alguien tiene noticia de algún error en el texto o desea puntualizar cualquier cosa puede hacérnoslo saber lo cual nos ayudará a actualizar la información siempre y cuando se base en referencias serias. El gran problema cuando se buscan datos acerca de la historia del ninja aparece cuando hay que comparar la información que viene en los libros que tratan este tema con los conocimientos generales históricos relatados en los libros de historia. Esto significa que toda la información que circula debe ser considerada como dudosa hasta que no pueda ser comparada y probada con la historia general. Esto incluye el texto anterior.
Algunas de las personas a las que deseamos expresar nuestro agradecimiento como fuentes de información están aquí listadas sin ningún orden en particular…Sveneric Bogsater, Perti Ruha, Stan Skrabut, Mariette V.D. Vliet, Charles Daniel, Bernadette V.D. Vliet, Stephen Turnbull, Ben Jones, Paul Richardson, Hatsumi Masaaki, Gotehnburg Ninposaellskap, (y probablemente muchos otros). Está permitido el envío electrónico de esta traducción así como su impresión y difusión siempre y cuando se haga en toda su extensión sin omisiones ni cambios. No está permitida la reimpresión en ninguna de sus formas para propósitos comerciales sin permiso.

Copyright Mats Hjelm 1996-1999

-------

Nada nos gustaría más que el auténtico Ninjutsu de Koga Ryu hubiese sobrevivido “de forma real y seria” hasta nuestros días para poder compartir nuestro arte y hacer así aún más fuerte la comunidad ninja; pero la realidad parece ser muy diferente y hoy por hoy, lastimosamente “desaparecida” la escuela de Koga, y hasta que no se demuestre fehacientemente lo contrario, el único heredero y Soke de las tradiciones ninja de Japón (Iga Ryu) es el Gran Maestro Masaaki Hatsumi, que expande sus enseñanzas en todo el mundo a través de la Bujinkan Internacional.

Un consejo final :

Antes de iniciar el estudio de un arte marcial o entrar a formar parte de una organización, centro de estudios, dojo, etc., haz lo posible por obtener el máximo de información sobre el arte en sí y sobre todo del instructor o maestro que vas a tener. Su obligación es facilitarte toda la documentación e información sobre su currículum, quién es o ha sido su/s maestros, etc., y la tuya, es la de solicitar referencias sobre él, preguntar e informarte por otras vías y contrastar la veracidad de toda esa información.
Si te niegan dicha información o no lo ves claro, no lo dudes, estás ante un claro ejemplo de estafa.
También es muy posible que el “supuesto maestro” te presente toda una serie de diplomas, carnets, menciones honoríficas, pergaminos, etc., etc., que vas a tener muchas dificultades en comprobar (más tarde pueden resultar ser falsificaciones, copias fraudulentas, títulos comprados, etc.)
En este segundo caso y si no puedes comprobar la documentación, no te apures, y si deseas seguir adelante, hazlo, pero con precaución; de todos modos no podrán engañarte durante mucho tiempo, así que no adelantes nunca dinero.

Ultimamente en Ninjutsu aparecen bastantes “maestros fraudulentos” que tienen experiencia en otras artes marciales y que intentan hacerse pasar por Maestros de Ninjutsu. Hay que tener mucha precaución con todos aquellos a los que “no les permiten hablar de, o nombrar a su maestro, etc., ya que es un secreto”, etc.,etc.
Recuerda un dicho : Si parece un pato, se mueve como un pato y emite los mismos sonidos que un pato, entonces probablemente sea un pato.

Bufu Ikkan (Que los vientos marciales os sean favorables)

Dani Esteban -Kôryu- , Instructor Shidoshi Bujinkan
Bujinkan Bushi Dojo (Barcelona - España).

Nota: Este artículo lo publiqué en Noviembre del año 2000 en una revista de Artes Marciales y me ha apetecido rescatarlo aquí en nuestra weblog puesto que parece que el tema de Koga Ryu vuelve a estar *de moda* en nuestro país . Probablemente seguiré rescatando viejos artículos aquí.

25/08/2005 11:50 #. Tema: Artículos / Articles

26/08/2005

Inicio de Clases

Estimados Buyu,

Las clases en Bushi Dojo se reanudan el próximo Martes 30 de Agosto pero sólo de 20 a 21h por imperativo del Gimnasio.

A partir del Jueves 1 de Septiembre volveremos al horario normal, de 20 a 21 h y de 21 a 22 h.

Os esperamos. Buen fin de semana.
26/08/2005 12:41 #. Tema: Noticias Bushi Dojo / Bushi Dojo News

31/08/2005

Seminario de Brin Morgan / Brin Morgan Seminar

La Shadow Warrior Bujinkan Manchester Dojo se complace en anunciar el próximo seminario que Brin Morgan impartirá en Manchester (U.K.) los días 1 y 2 de Octubre de 2005.
El seminario tratará sobre las técnicas y temas relacionados con el nivel Chu Ryaku No Maki de la escuela Gyokko Ryu.
Para más información envía un e-mail a : info@bujinkanmanchester.co.uk
Encontrarás el flyer con la información completa sobre el seminario en la web de Bujinkan Manchester

*** *** ***

Brin Morgan Bujinkan Seminar Manchester
Shadow Warrior Bujinkan Manchester Dojo is pleased to announce that Brin Morgan will be in Manchester on October 2005, the 1st & 2nd, holding a seminar based around the techniques and themes of Gyokko Ryu Chu Ryaku No Maki.

For more information please e-mail: info@bujinkanmanchester.co.uk

Flyers are available from Bujinkan Manchester
31/08/2005 10:39 #. Tema: Cursos / Seminars

Ima Ninja en español / Ima Ninja in Spanish

Novedad Editorial
EL NINJA MODERNO (IMA NINJA)
Una obra escrita hace más de 20 años por el Sôke Hatsumi ahora por fin en español.
¡Una oportunidad única!
Precio oferta de lanzamiento si reservas antes del 20 de Septiembre: 23,95 euros
Más tarde: 29,95 euros
Fecha de aparición: 20 Septiembre
PEDIDOS:
por mail a: seigan@telefonica.net
a través de internet
Descuentos especiales para Dojos por compras superiores a 10 unidades

*** *** ***

New Book "EL NINJA MODERNO" (IMA NINJA) in spanish
This book (Ima Ninja) was written by Sôke Hatsumi more than 20 years ago.
Now available in spanish !

Specdial price offer for reservations befores september the 20th: 23,95 euros
After that date: 29,95 euros
Date of publishing: September the 20th
ORDERS:
by e-mail: seigan@telefonica.net
through internet
Special prices for Dojos if buying more than 10 units
31/08/2005 11:22 #. Tema: Noticias España / Spain news

Plantilla basada en http://blogtemplates.noipo.org/