YAMATO

Bushi Dojo

Para comentarios o publicar noticias, cursos, artículos... puedes dirigirte a: danikoryu@yahoo.com

Please, send your comments, news, articles, seminars, etc., to: danikoryu@yahoo.com

Temas



publicidad

¿Y estos anuncios?

Enlaces

Archivos

Se muestran los artículos pertenecientes a Octubre de 2005.

Resumen

Embu en Ayase Budokan / Embu at Ayase Budokan

El próximo Lunes 10 de Octubre habrá un Embu en el Budokan de Ayase, en el dojo principal.
Empezará a las 10:00h y finalizará al mediodía.
La Bujinkan participará cerrando el Embu, siendo el 9º grupo que actuará.
Si vas a estar en Tokyo en esas fechas no te pierdas esta demostración. Entrada libre.

*** *** ***

The Tokyo Budokan is going to have an Embu in the main dojo on 10th of October.
It is scheduled to start at 10:00 and end around noon. We are the last (=9th) group to perform.
Feel free to come and watch our demonstration. Admission free.
05/10/2005 18:42 #. Tema: Noticias Japón / Japan news

Nos vamos a México ! / We go to México !

*** english text follows ***

Bujinkan Meian Dôjô - México

Te invita a su :

Seminario Internacional Bujinkan Dôjô

Fecha: Sábado 15 y Domingo 16 de Octubre de 2005

Horario: Sábado de 10:00 a 13:00 h y de 16:00 a 19:00 hrs. Y Domingo de 09:00 a 12:00 hrs.

Lugar del seminario: Polideportivo de la BUAP (Benemérita Universidad Autónoma de Puebla)

Imparten: Shihan Kim Oliveras -Kôyû- y Shihan Dani Esteban -Kôryu-, de Barcelona (España)

Tema: Gyokko Ryu Kosshi Jutsu
(La relación entre los distintos niveles y los elementos naturales)

Armas a utilizar: Bo, Jo, Hanbo, Bokken, Kodachi, Tanto, Sageo.

++ 2 Clases especiales

Fecha: Jueves 13 de Octubre.
Horario: 19:00 a 20:00 hrs.
Lugar: Dôjô en México DF

Fecha: Viernes 14 de Octubre.
Horario: 19:00 a 20:00 hrs.
Lugar: Bujinkan Meian Dôjô (Central en Puebla)

Para conocer los precios y las condiciones para obtener descuentos especiales
es preciso contactar con el organizador:

Bujinkan Meian Dôjô - México
Fausto Antonio García Franco
Shidoshi Bujinkan Dojo
fagarciafranco@hotmail.com

********************************************

Bujinkan Meian Dôjô - México
Invites you to his :

International Bujinkan Dôjô Seminar

Dates: October 2005, Saturday the 15th & Sunday the 16th

Schedule:
Saturday from 10:00 to 13:00 h & from 16:00 to 19:00 h.
Sunday from 09:00 to 12:00 hrs.

The seminar will be held at: Polideportivo de la BUAP (Benemérita Universidad Autónoma de Puebla)

Teachers: Shihan Kim Oliveras -Kôyû- & Shihan Dani Esteban -Kôryu-, from Barcelona (Spain)

Theme: Gyokko Ryu Kosshi Jutsu
(The relation between the different levels and the natural elements)

We will use: Bo, Jo, Hanbo, Bokken, Kodachi, Tanto, Sageo.

++ 2 Special Classes

Thursday 13th October.
from 19:00 to 20:00 hrs.
At: Dôjô in México DF

Friday 14th October.
from 19:00 to 20:00 hrs.
At: Bujinkan Meian Dôjô (Puebla - México)

For prices, special discounts and further details please contact with the organiser:

Bujinkan Meian Dôjô - México
Fausto Antonio García Franco
Shidoshi Bujinkan Dojo
fagarciafranco@hotmail.com
11/10/2005 09:48 #. Tema: Cursos / Seminars

Habilidad para el cambio / Skill for change

Soke-cota-malla-ninja.jpgEn Gyokko Ryu no es importante un simple golpe o un movimiento concreto.
Lo que es importante es la habilidad para cambiar y el henka que hay desde cada
movimiento al siguiente.

foto: Hatsumi Sensei con cota de malla ninja antigüa. Japón febrero 2001

*** *** ***

What's important in Gyokko Ryu is not a single strike or movement.
The important thing is the skill for change and for make henkas from one
movement to another.

foto: Hatsumi Sensei with ancient ninja armour. Japan february 2001
11/10/2005 13:09 #. Tema: Noticias Japón / Japan news

+ de 5.000 visitas / + than 5.000 visits

Hemos superado las 5.000 visitas a este blog.
Gracias s tod@s !!!

*** *** ***
We have got more than 5.000 visits to this blog.
Thank's to you all !!
18/10/2005 18:53 #. Tema: Noticias Bushi Dojo / Bushi Dojo News

Hatsumi Sensei - NUEVO libro / NEW Book

sword-book-cover.jpg- english text follows -

Información recibida a través de Hanako Newsletter de Paul Richardson

Esta es la portada del nuevo libro de Hatsumi Sensei sobre la espada japonesa. Se habla de fechas de aparición entre Noviembre 2005 y Febrero 2006.
Aparte de ello, la portada parece fantástica.

Amazon.co.uk dice acerca de este libro:

Sinopsis:
El autor es el Gran Maestro Ninja más famoso y uno de los maestros de más alto nivel en Budo en todo el mundo. Es el autor de nuestros actuales bestsellers "The Way of the Ninja" y "Advanced Stick Fighting", así como del perenne bestseller Stick Fighting. En este libro el autor explica la esencia, verdad y sabiduría de las técnicas de lucha japonesa con espada, usando la espada larga, la espada corta y la espada ninja, entre otras. A través de su texto y muchas detalladas fotografías revela la realidad oculta de este fascinante arte marcial. Este libro muestra varias clásicas y prácticas técnicas de lucha con espada, incluyendo ninja kenpo, Kage ryu, Yagyu Shinkage-ryu, y las técnicas con dos espadas. También incluye técnicas de espada contra oponente armado con bastón, lanza, naginata, kusarigama o jutte. El libro está ilustrado con caligrafías de famosos maestros samurai, como Aasari Matashichiro y Yamaoka Tesshu.

Aquí tienes los links para hacer tu reserva. Puedes escoger entre UK o USA:
UK - £13.99
USA - $23.10

*** *** ***
Original information received through Hanako Newsletter by Paul Richardson

This is the new book cover for Hatsumi sensei’s book on Japanese swordsmanship. There are mixed dates for its release some say November 2005 and other Feb 2006.
Regardless of this the cover looks fantastic.
Amazon.co.uk says this about the book:
Synopsis
The author is the most famous Ninja grandmaster and one of the top Budo masters in the world. He is the author of our current bestsellers The Way of the Ninja and Advanced Stick Fighting, as well as of the perennial bestseller Stick Fighting. In this book, the author explains the essence, truth, and wisdom of Japanese sword-fighting techniques, using the long sword, short sword and ninja sword, among others. Through his writing and many detailed pictures, he reveals the hidden reality behind this fascinating martial art. This book shows various classical and practical sword-fighting techniques, including Ninja kenpo, Kage ryu, Yagyu Shinkage-ryu, and the two-sword techniques.
It also includes sword techniques for use against an opponent armed with a stick, spear, naginata,
kusarigama, or jutte. The book is further illustrated with calligraphy by famous samurai masters, such as Aasari Matashichiro and Yamaoka Tesshu.

If you wish to order these are the links for the UK and USA sites:
UK - £13.99
USA - $23.10
19/10/2005 17:10 #. Tema: Noticias Japón / Japan news

Shinken Gata (Combate real)

20051025113639-soke-yari-jpg
Conocemos como Shinken Gata al combate real entendido este como situación de guerra, donde se lucha o pelea para salvar la vida o proteger a los nuestros.
Sin embargo en nuestro entrenamiento cotidiano extrapolamos los términos y llamamos shinken gata también a las situaciones de pura defensa personal en la calle en nuestros días. En todo caso nunca nos referimos con el término shinken gata para determinar un combate deportivo en un ring ni siquiera en el caso de los mal llamados "combates sin reglas", UFC, NHB, etc.

Es de cajón que en una situación real nunca hay acciones prohibidas ni podemos pretender prever los movimientos y reacciones del adversario. Cada adversario es único, diferente e imprevisible y nunca debe ser menospreciado por pequeño o débil que parezca.
Entrar en una lucha real es entrar en un mundo desconocido. Casi siempre te va a pillar por sorpresa. No puedes "prepararte", ya tienes que estar "preparado". La pelea no es el próximo 16 de enero, es aquí y ahora, te van a atacar sin piedad a la salida de un local, cuando te has bebido dos cervezas de más, llevas botas camperas en los pies y un abrigo de piel y además estará lloviendo a raudales… Eso es combate real. No hay tiempo para "pensar" ni para "preparar" nada. Hay que ¡reaccionar!. Pero ¿cómo?…

Hay una cosa que se nos quedó bien grabada hace ya bastantes años en uno de los primeros cursos en que trabajamos realmente shinken gata con un gran instructor inglés, y es el acrónimo KISS (beso), cuyas letras se refieren a "Keep It Simple, Stupid" (Hazlo sencillo, estúpido).
Ese es uno de los secretos, utilizar movimientos y técnicas sencillos y naturales, nada rebuscado, acabar rápido y salir pitando. ¿Fácil?, ni mucho menos, pero es así, no hay otra ni mejor solución. ¿Quién no recuerda a Indiana Jones en la película En Busca del Arca Perdida cuando le sale al encuentro un espadachín volteando su arma y él echa mano a su cintura, desenfunda su pistola y le pega un tiro?. Es un ejemplo cómico pero válido al fin y al cabo.

Entonces algunos se preguntarán ¿para qué estudiar y practicar tantas y tantas técnicas más o menos complicadas, docenas de antiguas katas, movimientos difíciles, armas en desuso, etc.?
La respuesta depende de lo que cada uno esté buscando en su sistema.
Hay sistemas muy enfocados únicamente en la defensa personal que son muy válidos para ello, en la mente de todos están.
Nosotros en cambio, en Bujinkan Budo Taijutsu, no practicamos un sistema de artes marciales de cara a aplicarlo exclusivamente a la defensa personal. Mantenemos una tradición marcial milenaria y somos guardianes y transmisores de ella. Es por eso que por una parte practicamos técnicas obsoletas hoy día, trabajamos con armas y utensilios que nadie utilizaría en el siglo XXI, etc., pero por otro lado adaptamos continuamente nuestro sistema a las situaciones actuales y no olvidamos nunca que una parte muy importante de nuestro Budo proviene del arte de los antiguos ninjas, cuyo último objetivo era ¡sobrevivir!. En efecto, todo nuestro bagaje marcial está probado en combate real, en tiempos de guerra, donde lo que no funcionaba no se transmitía a la siguiente generación, simplemente porque el encargado de hacerlo había muerto en combate. Así de sencillo.
Un arte marcial es un arte de guerra, y el que lo practica debe ser un guerrero dispuesto a entrar en combate -real por supuesto- en cualquier momento. Así lo creemos en Bushi Dojo, así nos lo han enseñado nuestros maestros y así intentamos inculcarlo a nuestros alumnos.

Pero ¿cómo entrenar para estar "preparado" para un combate real?. Es una cuestión de actitud personal y yo casi diría que de genética. O se es guerrero o no se es, y punto. Se lleva en la sangre. Hay gente, en todos los estilos y sistemas, incluido el nuestro, que por muchos años que practiquen nunca pasarán de ser artistas de salón. Y me parece bien si es eso lo que buscan. Sí, hacen técnicas preciosas y muy vistosas, con muchas florituras y pases por aquí y por allá…
Pero no nos engañemos, no durarían ni un minuto en combate real.

Para entrenar el combate real hay que traer la vida real al dojo, no al revés.
Tampoco hace falta lesionarse ni probarse en un ring por dinero.
El único secreto es tener un instructor que trabaje en ese sentido y luego "sudar" en el dojo, entrenar duro y con el espíritu apropiado. Yo le llamo CREÉRSELO. Cuando realizas una técnica con un compañero debes hacerlo al límite, poniendo toda tu intención pero sin llegar a lesionar. Tienes que creerte lo que estás haciendo, tienes que vivirlo intensamente y sentirlo como si fuese real. No puedes utilizar algo si no crees en ello. Tienes que poner todo tu espíritu en la realización de cada técnica, de cada movimiento. No hay opción para el atacante. El feeling del guerrero es algo especial. Sólo si entrenas con ese espíritu podrás tener alguna oportunidad en una lucha a vida o muerte. ¿Y si no?. Pues nada, en el mejor de los casos te machacarán y en el peor de los casos morirás, nada más. Así de simple.

Para completar este artículo no se me ocurre nada mejor que un extracto resumido del capítulo dedicado al combate real del libro "Understand? Good Play", libro escrito por Benjamin Cole, que recoje textualmente citas de Hatsumi Sensei, nuestro Sôke. Esta es una traducción/adaptación realizada con permiso del autor del libro. Gracias Ben:

"Habla Hatsumi Sensei: Las peleas reales son sucias. Si no utilizas el engaño tus oportunidades de ganar son solamente de 1 entre 48.
En la lucha real no se trata de grande o pequeño, fuerte o débil. Se trata de saber que debes derrotar a tu oponente a toda costa y tener las agallas para hacerlo.
En un combate real no estás luchando contra un oponente. Estás luchando contra lo desconocido.
Si haces algo y eso salva tu vida, entonces es que era buen Taijutsu. En una pelea real no debes preocuparte por lo que es bonito. No dudes ni pierdas tiempo, en una confrontación real, si lo haces estás muerto.
En una lucha real tienes que tener agallas. Si no las tienes, te temblarán las piernas mientras piensas que debes hacer. Ahí es cuando mueres. En cambio, si tienes agallas la respuesta vendrá a ti en un flash y vencerás.
No dejes de moverte. Si te paras le estás dando aberturas a tu oponente y puede matarte. ¡Debes moverte de tal manera que tus puños tengan vida propia !

Habla Nagato Sensei : Sólo cuando tu taijutsu se vuelva instintivo serás capaz de sobrevivir. Tienes que estar preparado para pasar al shinken-gata en cualquier momento. En un minuto estás riendo y hablando y en el minuto siguiente eres atacado. Para eso hay que prepararse y entrenar correctamente. No tiene nada que ver que seas grande o pequeño, fuerte o débil. Es la vida, ¡se trata de vivir!
Mucha gente siente que tiene que ir a por el KO para ganar. Esto es lo que obtienen por mirar tanto deporte. ¿Porqué no cortar y luego dar un paso atrás para observar como se desangra hasta morir? Esto es lo que diferencia el Budo del deporte.

Habla Hatsumi Sensei: Incluso si fallas debes "dejar vivir el movimiento" y seguir fluyendo. Sigue moviéndote hacia otra cosa. Eso es kyojitsu. Si no puedes hacer esto seguramente morirás cuando te encuentres en una situación real.
Es importante que reconozcas que los puñetazos y las patadas fallan. Simplemente es natural que puedes fallar. Si estás disparando un arma en un combate con fuego real por ejemplo, las posibilidades de acertar cada vez son pequeñas. Sólo cuando entiendas que fallar es natural y tengas el coraje de seguir fluyendo entonces estarás en el buen camino. Esto es lo que separa el verdadero Budo de los deportes marciales. No estás tratando de marcar puntos para ganar. Estás intentando mantenerte vivo. Esta es la gran diferencia entre el Budo y los deportes.
Una lucha real es muy rápida. No importa si has golpeado aquí o no, continúa hacia el siguiente movimiento.
No memorices las técnicas ni intentes recordarlas. Todo lo contrario. De este modo tus artes marciales aflorarán en la situación real y saldrás victorioso.
En un combate real no tienes tiempo de acordarte de técnicas. Tu tiempo de reacción sería muy lento. Entrena de tal modo que no interfieras en tus reacciones naturales. En un combate real el timing es lo más importante.

Hay que alejarse del concepto que tienen muchas artes marciales hoy en día que enfatizan el entrenamiento de cara a vencer a un solo oponente. Esto es una verdadera vergüenza. Aprendiendo el flujo que yo enseño seréis capaces de manejar a varios oponentes.
Generalmente se cree que cuando te enfrentas a varios enemigos estás en desventaja pero hay ocasiones en que puede ser incluso más fácil. Todo lo que necesitas es cambiar y construir una situación ventajosa.
Si tienes mucha comida y te la comes toda rápidamente te vas a enfermar. De modo parecido si tienes muchos oponentes, tómate tu tiempo. Si vas muy deprisa vas a dejar muchas aberturas que te expondrán al peligro. A veces cuantos más enemigos tienes más fácil resulta defenderse.

Hay ocasiones para matar y ocasiones para no matar. Cuando hablo de "matar" no estoy hablando de asesinato. Estoy hablando de "matar el espíritu" y vencer al adversario. Por favor tened esto siempre muy presente y considerad siempre de manera muy seria vuestros actos.

La habilidad de matar es inherente en todos los seres humanos. Al fin y al cabo no somos más que animales aunque hemos aprendido a arrinconar esas tendencias. En una situación de vida o muerte sin embargo, debes estar preparado para coger distancia…a veces se trata de matar o morir.
Si he tenido mala suerte o no he sabido valorar correctamente la situación en un combate real, puedo morir. Es muy importante recordar que la gente está viviendo en situaciones en que pueden -y lo harán- morir. Por favor recordad esto cuando entrenéis."

BUFU IKKAN
que los vientos marciales os sean favorables

Dani Esteban -Kôryu-

Si quieres entrenar con nosotros:
Dani Esteban -Kôryu- y Kim Oliveras -Kôyu-
Instructores de Bujinkan Budo Taijutsu

Bushi Dojo
Gimnasio Yawara
Concepcio Arenal, 160 (Junto al Canódromo Meridiana)
08027 Barcelona
telf 93 351 46 11
e-mail : danikoryu@yahoo.com


25/10/2005 11:36 #. Tema: Artículos / Articles


Plantilla basada en http://blogtemplates.noipo.org/

Blog creado con Blogia. Derechos de autor con . Estadísticas. Suscribir RSS. Admin.
Blogia apoya: Fundación Josep Carreras, y Evento Blog España. Vota en los Premios Bitacoras.com [Blog Oficial en LaInformacion.com]